I've watched this story brewing over the past couple of weeks. While it's not usual CW fare, it captured my attention for one reason--and that is, the media's refusal to use the word "kidnap" to describe what Mr. Goldman's ex-wife did when she brought their son to Brazil. Is it so that they do not speak ill of the dead?
I feel bad for everyone here--the boy, who no longer speaks English and is being separated from the only family he has any real knowledge of. The father--whose heart was broken by his ex-wife's perfidy. The relatives in Brazil, who did their best to raise the boy.
I hope this all works out. But it was kidnap--plain and simple.
Thursday, December 24, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment