"...she hunted down the shirt after hearing they had been banned amid fears they 'may offend the American president.'"
Offend? Hell, I'll bet he's honored.
Just ask Anita Dunn. Or some of the other White House Staffers (and CNN employees) who "tried to "bribe" Chang for the shirt." It's as if they are actually proud that the President of the United States of America is seen in China as on a par with Chairman Mao. Someone pinch me...no slap me...no punch me. Anything to wake me up from this nightmare.
印象中这样的衣服一度很流行呢 满大街都卖奥巴毛,是有多喜感~ 这种小事情在上海根本不会引起任何问题,所谓被detained,估计是被jc蜀黍带到警局供人围观了吧...LOL yahoo上原文已经404 not found了,考察不了作者的实际意图是什么 well... using the obsolete Chinamen instead of Chinese seems to be so hilarious as well! haha~
The Blog: A compendium of thoughts on politics, world affairs, economics, pop culture and social issues, from the center right perspective of me--Bryan McGrath--a University of Virginia graduate who spent a career in the world's greatest Navy keeping my mouth shut about politics and social issues (ok, publicly keeping it shut). Those days are over! Pull up a chair and chime in where you will. Keep it clean, civil, concise and relevant.
The Fish: The fish is a "coat of arms" for the blog, symbolizing three formative influences in the life of the blog founder. The first is his experience at the University of Virginia--symbolized most importantly by the fish itself, or a caricature of a "Wahoo", the fish we have acquired as an informal nickname. Additionally there is the sword, the sword of a Cavalier. It is not wielded in a threatening manner, as this is a civil blog. But it is there, should it be needed. Thirdly, there is the influence of 21 years in the Navy--symbolized by the anchor on the Wahoo's fin (and again, the sword) . Finally, there is the bowler, tuxedo, and monocle, symbols of a refined, intellectual conservatism, or what I seek to encourage here.
The Policy: I take FULL responsibility for what I write. I will not be held responsible for the content of my comments section--as long as it is civil and passes my own inscrutable sniff tests, it will appear. If the comment offends you, that is on you.
Feedjit
Follow Me:
On Twitter at ConsWahoo On Facebook at "Fans of The Conservative Wahoo"
7 comments:
"...she hunted down the shirt after hearing they had been banned amid fears they 'may offend the American president.'"
Offend? Hell, I'll bet he's honored.
Just ask Anita Dunn. Or some of the other White House Staffers (and CNN employees) who "tried to "bribe" Chang for the shirt." It's as if they are actually proud that the President of the United States of America is seen in China as on a par with Chairman Mao. Someone pinch me...no slap me...no punch me. Anything to wake me up from this nightmare.
Only a matter of time until the red star replaces the flag pin on his lapel.
是
我是你的妈妈
我是你的爸爸
他是你的哥哥
他不是你的弟弟
这是你的姐姐
这不是你的妹妹
我们是你的家人
Greg - I think you spelled 是 wrong.
I adore the word "Chinamen".
Right right, I used the genitive instead of the dative. I need to brush up on my Mandarin.
Good call Mudge.
印象中这样的衣服一度很流行呢
满大街都卖奥巴毛,是有多喜感~
这种小事情在上海根本不会引起任何问题,所谓被detained,估计是被jc蜀黍带到警局供人围观了吧...LOL
yahoo上原文已经404 not found了,考察不了作者的实际意图是什么
well... using the obsolete Chinamen instead of Chinese seems to be so hilarious as well! haha~
Post a Comment